Jump to content

Swedish subtitles for clip: File:Cerulean sweater speech from The Devil Wears Prada.webm

From Wikipedia, the free encyclopedia
1 
00:00:00,000 --> 00:00:02,900 
—Dom är så olika 
—Hmm… 

2 
00:00:05,000 --> 00:00:07,000 
[<i>fnyser</i>]

3 
00:00:08,00 --> 00:00:11,250
Vad är det som är så kul?

4 
00:00:14,00 --> 00:00:17,300
Nej … nä, nä, nä, det bara–

5
00:00:17,300 --> 00:00:21,000
—jag tycker båda skärpen ser likadana ut, och jag— 

6 
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
—jag lär mig fortfarande dom här grejerna, och jag, 
öh—

7 
00:00:25,000 --> 00:00:27,250
Dom här <i>grejerna</i>? 

8 
00:00:28,000 --> 00:00:33,000
Åh … okej … jag fattar.<br>Du tror inte att det här 
har något med dig att göra … 

9
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
<i>Du</i> går till garderoben, och— 

10 
00:00:37,000 --> 00:00:41,000
—du väljer, kanske, den där bylsiga tröjan—

11 
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
—till exempel, för att du försöker tala om för 
världen— 

12 
00:00:44,000 --> 00:00:46,500
—att du är alldeles för seriös<br>för att bry dig om 
vad du sätter på dig.

13 
00:00:46,500 --> 00:00:52,000
Men vad du inte vet är att den där tröjan är inte 
bara <i>blå</i>, inte bara turkos— 

14 
00:00:52,000 --> 00:00:55,000
—den är inte heller azurblå, den är faktiskt 
himmelsblå.

15 
00:00:55,000 --> 00:00:59,000
Du är också glatt omedveten om att 2002,

16 
00:00:59,250 --> 00:01:02,000 
så gjorde Oscar de la Renta en kollektion himmelsblå 
klänningar.

17 
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
Och sen tror jag det var Yves St Laurent, eller hur, 

18 
00:01:04,000 --> 00:01:08,000 
som visade himmelsblå militärjackor? —Jag tror vi 
behöver en jacka här.

19 
00:01:08,000 --> 00:01:08,900 
Hmmmm

20 
00:01:09,150 --> 00:01:13,000 
Och sen dök himmelsblått upp i åtta olika designers 
kollektioner

21 
00:01:13,000 --> 00:01:15,800
Sedan letade den sig ner genom varuhusen

22 
00:01:15,800 --> 00:01:20,000
och sipprade sedan ned till någon deprimerande 
lågprisbutik 

23 
00:01:20,000 --> 00:01:24,050
där du, antagligen, fiskade upp den ur någon 
reakorg.

24 
00:01:24,050 --> 00:01:28,980 
Hur som helst, så representerar den där blå färgen 
miljontals dollar och oräkneliga jobb

25
00:01:29,020 --> 00:01:33,750
och det är på sätt och vis komiskt att du tror du gjort 
ett val utanför           

26 
00:01:33,750 --> 00:01:35,350
modeindustrin när, faktiskt,

27 
00:01:36,000 --> 00:01:40,100
du har på dig en tröja som valdes ut av oss här i 
rummet. 

28 
00:01:40,900 --> 00:01:42,500 
Ur en hög av "grejer".