Wikipedia:Featured article candidates/Dream of the Rarebit Fiend/archive1
- The following is an archived discussion of a featured article nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured article candidates. No further edits should be made to this page.
The article was promoted by GrahamColm 22:16, 7 November 2012 [1].
Dream of the Rarebit Fiend (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views)
Toolbox |
---|
- Nominator(s): Curly Turkey (gobble) 03:04, 3 October 2012 (UTC)[reply]
I am nominating this for featured article because it is a comprehensive GA article with lots of illustrations, and I think an article about crazy dreams would appeal to a large audience. CüRlyTüRkeyTalkContribs 03:04, 3 October 2012 (UTC)[reply]
Comment you have a tendency to link extremely common English words—cartoonist, dreams, cartoon, nightmare, homelessness, illegibility, mosquito... Please review WP:OVERLINK and expunge accordingly.—indopug (talk) 06:38, 3 October 2012 (UTC)[reply]
- Done. I've done so, but I have to admit that this goes right over my head. Given that the article is about dream cartoons, I would have thought "dream" and "cartoon" would be prime candidates for linking. Curly Turkey (gobble) 06:55, 3 October 2012 (UTC)[reply]
- It's wonderful that this article can be supported by several high-quality free images, but I think they should be trimmed for easy visibility (from the article page itself). For eg: the giant in NY comic needs only a couple of panels to illustrate that, and this removes the necessity of clicking on the image. If the image becomes too wide (to be visible), consider placing it in the middle and across the width of the page. Of course, if you intend for people to read the entire comic to get an idea of the sketch, then the leaving a few comics as is is fine.—indopug (talk) 02:41, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Done. Replaced two of the strips with strip details. Curly Turkey (gobble) 05:31, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- It's wonderful that this article can be supported by several high-quality free images, but I think they should be trimmed for easy visibility (from the article page itself). For eg: the giant in NY comic needs only a couple of panels to illustrate that, and this removes the necessity of clicking on the image. If the image becomes too wide (to be visible), consider placing it in the middle and across the width of the page. Of course, if you intend for people to read the entire comic to get an idea of the sketch, then the leaving a few comics as is is fine.—indopug (talk) 02:41, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Support excellent article. The most problematic issue was the rather awkward prose in the first sections, but now as it was copyedited I don't see any more issues. Regards.--Kürbis (✔) 09:17, 4 October 2012 (UTC)[reply]
Working through this now, an interesting article all round! Reviewing for prose/style issues:
- Lead
a character—usually after eating a Welsh rarebit (a cheese-on-toast dish)—has a nightmare or other bizarre dream; consider rewording this, the aside interrupts the flow and makes no sense till the end of the sentence is read. Maybe: "Instead it had a recurring theme, in which a character has a nightmare or other bizarre dream, usually as the result of eating a Welsh rarebit (a cheese-on-toast dish)". Not a big issue, just a suggestion.
their dreamers; personal preference, I think this reads better as "the dreamers'", otherwise the possessives in that sentence get confusing.
- Background
lightning-quick; I'd suggest changing this to a quote and attributing Heer in some way, as it has some artistic license in the expression. Or alternatively tone down the language a bit.
- Done. I reworded it instead. Curly Turkey (gobble) 23:29, 4 October 2012 (UTC)[reply]
He produced a large number of cartoons for various newspapers, and some of his; "various", "some" - very vague! You expand on it a little in the next sentence which makes me question the utility of the former. Perhaps cut it, and add more detail about his past dream comics (e.g. Prior to Dream of the Rarebit Fiend and Little Nemo McCay had shown an interest the topic of dreams in his work. He had drawn at least ten regular comic strips, some with dream-related titles such as Daydreams and It Was Only a Dream_). Just a suggestion.
- Done? Actually, the source says "publications" rather than "newspapers"—he would have been producing cartoons for magazines as well. I change it to "He produced cartoons prolifically for various publications. Prior to Dream of the Rarebit Fiend and Little Nemo, McCay had shown an interest the topic of dreams in his work. Of the at least ten regular comic strips he worked on before Rarebit Fiend, some had titles such as Daydreams and It Was Only a Dream.—though this doesn't get rid of the offending "various". Curly Turkey (gobble) 05:58, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Sorta, I'll have a go copyediting it - see what you think. As an aside; it is good practice to avoid "-ly" words as they are a little informal, my writing tutor referred to them as "lazy" :)
- "it is good practice to avoid "-ly" words as they are a little informal"—that seems like an awful broad swath of English to avoid. What was your tutor's reason for that?
- "He used this talent performing chalk talks on the vaudeville stage alongside the likes of Harry Houdini and W. C. Fields. He was also a prolific cartoonist for various publications."—the problem with that is that it seems to imply that he was a vaudevillean who produced cartoons on the side, when it was the reverse that was true. In the original, I was trying to convey that he was an extremely quick, prolific artist—he could draw quickly enough to hold a live audience's attention. Curly Turkey (gobble) 11:56, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Sorta, I'll have a go copyediting it - see what you think. As an aside; it is good practice to avoid "-ly" words as they are a little informal, my writing tutor referred to them as "lazy" :)
- Done? Actually, the source says "publications" rather than "newspapers"—he would have been producing cartoons for magazines as well. I change it to "He produced cartoons prolifically for various publications. Prior to Dream of the Rarebit Fiend and Little Nemo, McCay had shown an interest the topic of dreams in his work. Of the at least ten regular comic strips he worked on before Rarebit Fiend, some had titles such as Daydreams and It Was Only a Dream.—though this doesn't get rid of the offending "various". Curly Turkey (gobble) 05:58, 5 October 2012 (UTC)[reply]
Originally, McCay had conceived the strip in 1905 with a tobacco theme.; again, repetition (words and information) in the following sentence. Merge for clarity.
McCay's employer; who was his employer? I notice you cover this in the lead in more detail; which is the wrong way round, the lead should summarise material in the body of the article. Should be easy to address.
- Done. I think I've clarified his employment situation (which is dealt with in more detail in "Publishing history"). Please check to see if it reads more clearly now. Curly Turkey (gobble) 02:40, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Again sorta, see my copyedits. Sorry, I didn't get as far as publishing history.
- Done. I think I've clarified his employment situation (which is dealt with in more detail in "Publishing history"). Please check to see if it reads more clearly now. Curly Turkey (gobble) 02:40, 5 October 2012 (UTC)[reply]
Is the paragraph about his wife as an influence on the work in the right place? Seems more related to influences rather than background to how he began the strip.
- I'm not sure that would count as an "influence" in the sense most people think of the word. It's also not clear that it was a conscious influence. Curly Turkey (gobble) 02:40, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Sure, that's a reasonable argument. I see you reordered the article quite a bit - I think that works better.
- I'm not sure that would count as an "influence" in the sense most people think of the word. It's also not clear that it was a conscious influence. Curly Turkey (gobble) 02:40, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Overview
- A year before the dream romps aimed at children of Little Nemo; who are the "children of Little Nemo" :) I think the subject of that sentence is a little mixed up!
- Done. Changed to "children's dream romps of". Curly Turkey (gobble) 23:29, 4 October 2012 (UTC)[reply]
- Hehe :) that's not quite right either. ('s is a possessive; the dream romps are Little Nemo's, the strip is for the children - correct?) Will copyedit.
- Done. Changed to "children's dream romps of". Curly Turkey (gobble) 23:29, 4 October 2012 (UTC)[reply]
unleashed their subconsciouses on the public; feels a little overdone. Also a misspelling(subconsciouses -> subconsciousness)Edit: Actually I see what you are trying to say there - drop the "es"
- Done. Change to "the subconscious". Curly Turkey (gobble) 05:46, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- I see you changed it back to "their subconscious"...I have trouble with the idea that two people would have one subconscious... Curly Turkey (gobble) 11:42, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Pluralising "subconscious" is awkward, from a style perspective. Using it as a collective noun is the generally accepted solution (their being a plural possessive pronoun). The alternative "subconsciousness" would be acceptable. --Errant (chat!) 12:25, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- I see you changed it back to "their subconscious"...I have trouble with the idea that two people would have one subconscious... Curly Turkey (gobble) 11:42, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Done. Change to "the subconscious". Curly Turkey (gobble) 05:46, 5 October 2012 (UTC)[reply]
Winsor McCay first produced the hallucinogenic comic strip Dream of the Rarebit Fiend.; isn't this covered by the background? That whole first sentence should probable be reorder, starting with something like "Dream of the Rarebit Fiend was published a year before McCay's Little Nemo, and a full generation before the Dalis and Ernsts of the..."
- Done. Reworded, but I've also moved the sections around. I think "Overview" comes better before "Background". Curly Turkey (gobble) 06:16, 5 October 2012 (UTC)[reply]
The strip had no recurring characters, but only a recurring concept; slightly stifled. Maybe: "Rather than feature recurring characters, each strip followed the same plot theme;"
- Done? Change to "The strip had no recurring characters, but followed one theme". Curly Turkey (gobble) 06:16, 5 October 2012 (UTC)[reply]
to the underside; not the easiest word to understand in this context, more specific discussion on this would be good.
- Done. Changed to "darker side". Curly Turkey (gobble) 02:40, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Much better!
- Done. Changed to "darker side". Curly Turkey (gobble) 02:40, 5 October 2012 (UTC)[reply]
more and more; redundancy (remove "and more").(done myself, now I am on a decent connection :)) See Tony's excellent advice on wordiness.
- You use a lot of colon's - that's not against the style guide, but it does interrupt the flow.
it was not the sort of dish one would likely associate with having nightmares; an odd comment. A well known urban theory is that cheese gives you nightmares. Maybe attribute it to the source?
- Done. Really? I'd never heard that. I've attributed the line to Scott Bukatman. Curly Turkey (gobble) 05:46, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Yup :) perhaps it is a UK thing, I don't know!
- Done. Really? I'd never heard that. I've attributed the line to Scott Bukatman. Curly Turkey (gobble) 05:46, 5 October 2012 (UTC)[reply]
"sometime"; personal preference, I'm not a huge fan of the word. I'd rewrite that whole sentence.. such as: "In later Fiend strips the rarebit was replaced by lobster and other foods, or occasionally no source for the nightmare was given".
- Done. Changed to "In later strips, occasionally a lobster or other food". Curly Turkey (gobble) 05:46, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Do you have details on "other foods"?
- Yes, but they are all trivial, infrequent one-time things. The lobster stand s out, as it shows evidence of the influence of Harle Oren Cummins' book. Curly Turkey (gobble)
- I'd suggest just mentioning it in the influences then, and taking it out of the earlier part, as the latter lacks any such context. Again, just a suggestion.
- Yes, but they are all trivial, infrequent one-time things. The lobster stand s out, as it shows evidence of the influence of Harle Oren Cummins' book. Curly Turkey (gobble)
- This section references Nemo, a later strip, a lot. But in a disjointed way. It may be worth considering collating all the comparisons to Nemo at the end of the section. Then just focus on first introducing Fiend
- Done? I've consolidated a bunch of the Nemo stuff in one place. Curly Turkey (gobble) 22:21, 5 October 2012 (UTC)[reply]
So far pretty good! More later --Errant (chat!) 11:56, 4 October 2012 (UTC)[reply]
- Crossed out some, will also do some copyedits. --Errant (chat!) 09:27, 5 October 2012 (UTC)[reply]
- Support on prose. --Errant (chat!) 11:56, 1 November 2012 (UTC)[reply]
Source review - spotchecks not done
- Retrieval dates aren't needed for GBooks links
- What makes this a high-quality reliable source? This? This? This? Nikkimaria (talk) 18:50, 4 October 2012 (UTC)[reply]
- I've replaced or removed three of those, but the I've kept the essay by Huib van Opstal (the actual address is this). Van Opstal is a Dutch comics scholar who has published a Dutch-language biography on Tintin's Hergé (Essay RG) and contributed in English to Paul Gravett's 1001 Comics You Must Read Before You Die. The essay linked was also previously excerpted in Broken Frontier. Curly Turkey (gobble) 02:13, 5 October 2012 (UTC)[reply]
Weak Oppose- The quality of this article is without a doubt, high. The media and detail is spectacular! The prose isn't quite there yet. At times, it's fantastic, and at others, it's awkward. A bit of tuning-up is needed. I hate to be a pain, but...
- Lead
- Dream of the Rarebit Fiend was a newspaper comic strip by American cartoonist Winsor McCay which began 10 September 1904. - Odd that it doesn't mention when the strip ends, too.
- This is mainly because the strip "ended" several times—it ended when McCay switched employers in 1911, but then was revived (in color) by the old paper he worked for (with unpublished material), and separately under different titles between 1911 and 1913. It was revived again in 1923 and was brought to an end again sometime in 1925. In this last run, only seven examples have survived—the paper in which they were run hasn't really survived in archives, so the start and end dates for this last run are simply unknown, and may never be known. Different sources state the strip ran 1904–1911 or 1904–1913. Merkl's book, which reprints strips from the 1920s, says 1904–1913 right on the front cover. Curly Turkey (gobble) 00:18, 5 November 2012 (UTC)[reply]
- Bizarre dreams made up the content of the strip, as they would the following year in McCay's signature strip, Little Nemo. - An awkward sentence. Better as "The strip focused on bizarre dreams..." The "as they would" strikes me as particularly awkward.
- Better? Curly Turkey (gobble) 00:18, 5 November 2012 (UTC)[reply]
- Instead, it had a recurring theme: a character has a nightmare or other bizarre dream, usually after eating a Welsh rarebit (a cheese-on-toast dish). The character awakens from the dream in the last panel, regretting having eaten the rarebit. - Switching tenses here.
- The popularity of Rarebit Fiend and Nemo led to McCay being hired for William Randolph Hearst's chain of newspapers with a star's salary. - Star's salary needs to be replaced.
- Is "star" the issue? Curly Turkey (gobble) 04:50, 5 November 2012 (UTC)[reply]
- Overview
- Winsor McCay first produced the hallucinogenic Dream of the Rarebit Fiend in 1904, a year before his dream romps of Little Nemo and a full generation before the Dalis and Ernsts of the Surrealist movement unleashed their subconscious on the public. - I don't think the Dalis and Ernsts bit is formal. I'd suggest just "a full generation before the artists of Surrealist movement unleashed..."
- Background
- He became known for an ability to draw quickly, a talent he often employed during chalk talks on the vaudeville stage (alongside the likes of Harry Houdini and W. C. Fields). - This probably needs a citation.
- The citation is Heer 2006, which follows the next sentence. Curly Turkey (gobble) 00:18, 5 November 2012 (UTC)[reply]
- Despite the bleak view in the strip, McCay's work was so popular that he was hired by William Randolph Hearst in 1911 with a star's salary. - Star's salary again.
- Publishing history
- McCay mode over 300 more Rarebit Fiend episodes than he made of the more famous Little Nemo.[34] - A total count would be useful! (I fixed the typo).
- Difficult, given that the exact number of episodes from the 1920s is unknown. I just used the "over 300" number from the source. Curly Turkey (gobble) 00:18, 5 November 2012 (UTC)[reply]
- Collections
- The Dover edition was missing the final strip from the original collection, however, as it contained ethnic humor that the publisher believed would not be to the taste of a 1970s audience. - Was missing isn't the right way to phrase this. Lacked or dropped would be better.
- Checker released Dream of the Rarebit Fiend: The Saturdays (ISBN ) - Did you mean to include the ISBN number?
- Conversions. This is an article about an American author, so conversions should be, for example, inches first, then cm. You switch between systems, using ft at one point and converting to m (correct way), then converting cm to inches.
- Numbers. In Collections, you spell out three hundred. It should be 300. In Influences, you spell out fifteen; 15.
- Great work so far. ceranthor 22:35, 4 November 2012 (UTC)[reply]
- Support - My concerns have been addressed or answered adequately. The star's salary bit isn't a dealbreaker by any means. ceranthor 22:17, 5 November 2012 (UTC)[reply]
- The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.