Jump to content

User talk:WmAnnis

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Want to see a scarily similar consonant system to Na'vi? Check out Itelmen. Apart from the extra palatal and uvular series & corresponding lack of [ts], and a couple differences in "accent", bilabial for labiodental and [x] for [h], they're virtually identical. Unusual because of the voicing distinction in frics but not in plosives. kwami (talk) 10:27, 22 December 2009 (UTC)[reply]

Also take a look at the Samoan language — a similar fricative but not plosive voicing distinction. WmAnnis (talk) 04:02, 27 December 2009 (UTC)[reply]
Quite a few languages have a single voiced fricative, most commonly [β]. And in the case of Samoan, there's no [w], suggesting that one might could analyze the v as /w/. There really don't seem to be many languages with an entire voiced fric series that don't have a voiced plosive series. (Athabaskan is another example, but there you do have VOT distinctions in both, even if they're aspiration in plosives & voicing in fricatives.) kwami (talk) 04:13, 27 December 2009 (UTC)[reply]

Hey William, do you know where the Ke fparmìl oel futa "I didn't think that (anyone spoke this well)" came from? I've lost the source, and wanted to add it to the article since it illustrates a subordinate clause. kwami (talk) 22:25, 27 December 2009 (UTC)[reply]

It's from a personal communication (via email) from Frommer before his inbox got completely swamped — [1]. WmAnnis (talk) 22:28, 27 December 2009 (UTC)[reply]
If you're interested, the US and UK versions of the Na'vi subtitles are posted here (top 3 posts). That might help with translation if you have the sound files (which I've also seen posted, I forget where). kwami (talk) 23:43, 3 January 2010 (UTC)[reply]
Ah, it looks like the dialogue sound files have been deleted.[2] You didn't happen to get them while they were up, did you? Without translations, I wasn't going to bother with them, but the lines look pretty simple, so it might be worth the effort to try transcribing them if I can get ahold of them. kwami (talk) 08:29, 4 January 2010 (UTC)[reply]

I've posted all the Na'vi bits of my emails in one place on the script working page, in case you want to take a look. kwami (talk) 02:15, 23 January 2010 (UTC)[reply]

Afrihili

[edit]

Thanks for the clarifications. — kwami (talk) 06:00, 28 July 2012 (UTC)[reply]