Jump to content

Talk:Hit N Fun

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Did you know nomination

[edit]

  • ... that the entire development of the film Hit N Fun took only about four months from start to finish?
Created by Prince of Erebor (talk). Number of QPQs required: 1. Nominator has 31 past nominations.

Prince of EreborThe Book of Mazarbul 14:34, 12 February 2025 (UTC).[reply]

References

  1. ^ 許育民 (1 February 2025). "臨時決鬥|麥啟光經歷杜琪峯的即興 「凌晨2點Call人聽朝開早」". HK01 (in Chinese). Retrieved 11 February 2025. 9月開拍,12月前完埋尾做後期,成套戲由冇到煞科只有3、4個月時間籌備 [Production began in September, and post-production was completed before December, with the entire film being developed in just three to four months from nothing to completion.]
  2. ^ "Festive flops at Box office, recording just HK$30.6m in the pot". The Standard. 4 February 2025. Retrieved 9 February 2025. However, the top seller "Hit N Fun" managed to rake in only HK$7.47 million, roughly one-third of last year's leading film "Table for Six 2" earned.
  3. ^ "臨時決鬥︱古天樂Gigi再拍賀歲片有默契 畏高王丹妮玩垂直滑梯嚇到眼濕濕". TOPick (in Chinese). 19 January 2025. Retrieved 9 February 2025. 因為丹妮本身不但畏高,更抗拒玩高的機動遊戲,但片中有場戲講述胡子彤帶王丹妮到新濠影滙水上樂園減壓玩垂直滑梯時,丹妮眼濕濕為角色頂硬上 [It is because Louise Wong not only has acrophobia but also avoids high amusement rides. But there is a scene in which Tony Wu takes Louise Wong to the Studio City Water Park to relieve stress by going down a vertical water slide, and Louise Wong, with teary eyes, bravely goes along with it for her character.]
  4. ^ 許育民 (26 January 2025). "臨時決鬥|梁詠琪王丹妮品評三型男 周秀娜難忍胡子彤紅色短褲仔". HK01 (in Chinese). Retrieved 11 February 2025. 梁詠琪自言一直都想再拍喜劇,所以接到《臨時決鬥》的劇本,都非常期待,以為會好輕鬆打下麻雀,冇想到這麼辛苦。「開拍前要有一個月時間密集式地學泰拳,學習打人同被打都有技巧 [Gigi Leung expressed that she has always wanted to return to comedy, so when she received the script for Hit N Fun, she was very excited, thinking it would be easy to just play mahjong. She did not expect it to be so hard. "Before filming, I had a month of intensive Muay Thai training, learning the techniques for both punching and being punched."]
  5. ^ 莫匡堯 (26 October 2024). "臨時決鬥︱古天樂演退休拳王 周秀娜開工即受傷︰啲肉爆開縫5針". HK01 (in Chinese). Retrieved 9 February 2025. 另一邊廂周秀娜則要做好打戲訓練:「我訓練咗一個月,一直去到10月中開始拍。」娜姐現身開鏡時右腳小腿貼上膠布,竟表示原來是真傷:「第一日開工嗰時就整親!第一日就畀鐵嘅櫈腳整親,即刻去咗醫院、啲肉爆開咗,去咗醫院縫咗5針!」 [On the other hand, Chrissie Chau has to prepare for fight training: "I trained for a month, and filming started in mid-October." When she appeared on set, her right calf was covered in tape, and she revealed that it was a real injury: "On the first day of filming, I got hurt! I was hit by the foot of a metal chair right away; I immediately went to the hospital, and the flesh was torn open. I had to get five stitches!"]
  6. ^ "古天樂開拍港產賀歲片救市 孖「城寨四子」梁詠琪周秀娜趕工丨獨家". Sing Tao Daily (in Chinese). 14 October 2024. Retrieved 11 February 2025. 近日《星島頭條》收到消息指明年的港產賀歲片暫時僅得兩部,其中一部是《九龍城寨之圍城》班底的新作 / 據知情者透露,這套賀歲片除了原班人馬古天樂及「城寨四子」:林峯、伍允龍、胡子彤與張文傑外,更加入了王丹妮、梁詠琪、周秀娜和陳湛文等 [Recently, Sing Tao Daily received news that there will only be two local New Year films next year, one of which is a new project featuring the ensemble cast of Twilight of the Warriors: Walled In. / According to insiders, this New Year film features the original cast [of Twilight of the Warriors: Walled In], including Louis Koo and the "Walled City Quartet": Raymond Lam, Philip Ng, Tony Wu, and German Cheung, along with Louise Wong, Gigi Leung, Chrissie Chau, and Peter Chan joining the cast.]