Jump to content

Talk:Crab Rangoon

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Locations?

[edit]

Is there a reason that it's impossible to find Crab Rangoon at ALL in New York, yet in Boston, every single place has it? Not that I'm judging the relative greatness of cities based on one Chinese dish, but I'm just wondering what the reason for this is. Grahamdubya 23:51, 18 November 2006 (UTC)[reply]

Does it perhaps go under a different name, such as "cheese wonton"? Here in Philadelphia crab rangoon is prevalent, but it is often found under the name cheese wonton as well. --76.98.148.217 (talk) 19:02, 13 September 2009 (UTC)[reply]

Dim sum

[edit]

Should this be in the Dim sum category? Badagnani 22:49, 12 February 2007 (UTC)[reply]

No. King Toast —Preceding unsigned comment added by 70.128.253.170 (talk) 00:14, 27 November 2007 (UTC)[reply]

Capitalization

[edit]

Should "Rangoon" be capitalized in the name of this dish? I think it should. Badagnani 22:57, 12 February 2007 (UTC)[reply]

Rangoon is a name of a city and state and should be capitalized. California roll is always capitalized. — Preceding unsigned comment added by Midnightsky9 (talkcontribs) 01:42, 12 December 2012 (UTC)[reply]

Wrapper shape

[edit]

A minor thing, the shape that the wrapper is folded varies from area to area. In St. Louis the four edges are pulled in to the center so that it resembles a four-petalled flower. The petals are good for scooping up sauce, yum! Here on the east coast I can only find the triangle kind. --—Preceding unsigned comment added by 68.14.72.90 (talkcontribs)

I think the square kind is found elsewhere as well, as witnessed by some photos on Flickr. Badagnani 21:56, 31 March 2007 (UTC)[reply]
Purely original research, but - in Springfield IL, Champaign IL, and St. Louis MO I have seen the square/four-petaled version. I have seen a pure triangle (similar to http://www.joesportsfan.com/jsfpics/columns/crabrangoon_400.jpg) in Milwaukee WI, and a 'folded' triangle (where the two lower corners are folded inward, then outward again, similar to http://www.mr-wok.com/images/rangoon-big.jpg) in St. Louis MO. There also appear to be varieties of similar construction to tortellini (http://www.coachingcooking.com/appetizers-crab-rangoon/ or a commercially prepared http://www.nantucketsupreme.com/img/ns_crab_rangoon_box.jpg), though I'm only familiar with 'fried wonton' (filled with meat) presented in that shape. Note that there also appears to be a square non-petaled version as well (http://cooklady.com/uploaded_images/crabrangoon-768708.jpg).74.134.225.104 19:55, 13 November 2007 (UTC)[reply]
The four-petaled variation is common in the Philadelphia area, too, from my experience living in the suburbs. It was the only version I knew of, actually, before I went to university just two hours outside of the city. In Lancaster County, PA, the triangle seems to be the norm. --76.98.148.217 (talk) 03:36, 23 October 2009 (UTC)[reply]
This is good. Badagnani 20:16, 13 November 2007 (UTC)[reply]

Yep.

[edit]

I removed the sentence "Like the fortune cookie and other American Chinese dishes, it is sometimes believed to be an authentic Chinese dish when in fact it was developed in the United States" because a) it was not cited (of course) and b) no one thinks that. Whoever wrote the majority of our articles on Chinese-America cuisine seems to have been under the impression that Americans eat Chinese food in order to emulate the Chinese, and assume that batter-dipped chicken fingers and crab rangoons are revered national dishes in the People's Republic. 'Fraid not. Wormwoodpoppies (talk) 06:09, 31 January 2009 (UTC)[reply]

Personally, I feel like the picture that has been used is terrible. —Preceding unsigned comment added by 97.86.126.213 (talk) 01:19, 4 March 2009 (UTC)[reply]

Rangoon, a proper name

[edit]

The dish is named for the old Myanmar capital, right? So shouldn't it be upper case? Anna Frodesiak (talk) 13:15, 27 March 2013 (UTC)[reply]

I vaguely recall wondering the same thing a while back and would support a rename to Crab Rangoon. (That's currently a redirect, which I suppose would complicate the move beyond all reason. Wanna do the honors? I'd probably mess it up. I keep breaking things around here.) Rivertorch (talk) 18:27, 27 March 2013 (UTC)[reply]
No worries. I shall propose it, then if supported, will put in a request as uncontroversial. Cheers,

Page move Crab rangoon --> Crab Rangoon

[edit]

Because it's a proper name and googling supports it, "rangoon" should be "Rangoon". Support/Oppose? Anna Frodesiak (talk) 07:13, 28 March 2013 (UTC)[reply]

Crab

[edit]

So, just to be clear, this doesn't actually contain any crab, right? Maybe worth a sentence in the article? — Preceding unsigned comment added by 82.24.224.64 (talk) 00:15, 19 May 2016 (UTC)[reply]

it's a crab puff because it has crab in it....not exactly sure what your point, if any, is. — Preceding unsigned comment added by 68.50.90.64 (talk) 21:37, 1 December 2016 (UTC)[reply]
No, just to be clear, it does contain crab or imitation crab. Read the lead and the Infobox. — Molly-in-md (talk) 14:37, 8 December 2017 (UTC)[reply]
It might be fair to admit to ourselves that, when called "cheese wontons", there is no mandate or guarantee that they contain crab or imitation crab. I think it's odd to see both entries combined in this way, though I accept that as a dish they're virtually the same.69.43.35.98 (talk) 20:20, 23 August 2019 (UTC)[reply]