Jump to content

I Love Beijing Tiananmen

From Wikipedia, the free encyclopedia

"I Love Beijing Tiananmen"
Song
GenreChildren's music, revolutionary song
Songwriter(s)Jin Yueling
Lyricist(s)Jin Guolin
Audio sample
"I Love Beijing Tiananmen"

"I Love Beijing Tiananmen" (formerly written "I love Peking Tiananmen") (simplified Chinese: 我爱北京天安门; traditional Chinese: 我愛北京天安門; pinyin: Wǒ ài Běijīng Tiān'ānmén), is a children's song written during the Cultural Revolution of China.

History

[edit]

The lyrics to the song were written by Jin Guolin, a 12-year-old student who was in 5th grade in 1970, and the composer was Jin Yueling, a 19-year-old apprentice from Shanghai Sixth Glass Factory.[1]

This song was part of the daily routine for many primary schools. It would be sung, following "The Internationale" and "The East is Red". It was also used as propaganda with a similar use to Red Sun in the Sky.[citation needed]

The first three measures of the chorus of this song were used repeatedly as background music in Hong Kong 97, an infamous bootleg Super Famicom game released in 1995.[2] The game, whose plot involved the handover of Hong Kong in 1997, had a strong anti-communist sentiment, and therefore, the song was used sarcastically.[original research?]

Lyrics

[edit]
Simplified Chinese Traditional Chinese Pinyin Translation


我爱北京天安门
天安门上太阳升;
伟大领袖毛主席
指引我们向前进。


我愛北京天安門
天安門上太陽昇;
偉大領袖毛主席
指引我們向前進。

Wǒ ài Běijīng Tiān'ānmén,
Tiān'ānmén shàng tàiyáng shēng;
Wěidà lǐngxiù Máo zhǔxí,
Zhǐyǐn wǒmen xiàngqián jìn.

I love Beijing Tiananmen,
The sun rises above Tiananmen.
The great leader Chairman Mao,
Leads all of us forward.

References

[edit]
  1. ^ Lin, Xiaoping (November 2, 2009). Children of Marx and Coca-Cola: Chinese Avant-garde Art and Independent Cinema. University of Hawaii Press. p. 243. ISBN 978-0-8248-3763-1.
  2. ^ Dee, Jake (September 28, 2011). "10 Hilariously Horrendous Video Game Soundtracks". Screen Rant. Retrieved November 13, 2024.
[edit]