Jump to content

Draft:Salute of the Sublime State of Iran

From Wikipedia, the free encyclopedia
Salāmati-ye Dowlat-e 'Aliyye-ye Irān
English: Salute of Sublime State of Iran
سلامتی دولت علیهٔ ایران

Former national anthem of Iran
Lyricsunknown
MusicGholam-Reza Minbashain
Adopted9 July 1909
Relinquished1933
Preceded byRoyal Salute (anthem)
Succeeded byImperial Anthem of Iran

Salute of the Sublime State of Iran (Persian: ‏سلامتی دولت علیهٔ ایران‎, Salāmati-ye Dowlat-e 'Aliyye-ye Irān) was a national anthem of Iran from 1909 to 1933. The lyrics author is unknown, the melody was composed by Gholam Reza Minbashian. The anthem was adopted on July 9, 1909 and was replaced in 1933 with "Iranian Imperial anthem".[1]

Lyrics

[edit]
Persian lyrics English translation

تا خدایْ این کشورِ ایران نمود
بس درِ عزت به رویش برگشود
خسروانش را کُلَه خورشید بود
رایتش را فرق بر خورشید بود
تا که خود چترِ عدالت گسترد
خود چترِ عدالت گسترد
مُلکِ ایران را نشانِ خیر و خوبی بُد لِوا
این لِوا فرخنده بادا باز با دورِ بقا
راست اندرین جهان
افتخارِ ما، شرحِ مامَضیٰ
شرحِ مامَضیٰ تا کی‌ام راست
باز کوششی جوششی یاران

چون به فرخ‌رسمِ دورانِ کیان
مُلکِ ملت را یکی یابی روان
بی‌تأمل باز باید داد جان
تا به‌جز نیکی نبیند زین نشان
هر که در تقدیرِ ایران بنگرد
در تقدیرِ ایران بنگرد
بود در مُلکِ کیان آیتِ قدرت عیان
باد با تاجِ کیانی رایتِ عزت به پا
هان ای برادران
موطنِ عزیز بهترین سراست
حفظِ خاکِ آن آبرویِ ماست
باز غیرتی همتی مردان

Until the God of this land of Iran shines forth
The door of dignity opened to its radiance
Its Khosrowan (king) was like the sun
Its banner was superior to the sun
Until it spreads the umbrella of justice
It spreads the umbrella of justice
The kingdom of Iran was a symbol of goodness and kindness
This banner will be fortunate again with the cycle of existence
Righteous in this world
Our pride, the narration of our past
The narration of our past, how long will it be righteous?
Again, with enthusiasm and zeal, friends will strive

When the fortunate era of Kian arrives
The kingdom of the nation will find its way
Without hesitation, one must give their life
So that they may not see anything but goodness from this sign
Whoever looks at the destiny of Iran
Looks at the destiny of Iran
It was in the kingdom of Kian, a manifest sign of power
With the crown of Kian, the banner of dignity will stand
Oh, brothers
Our dear homeland is the best
Protecting its soil is our honor
Again, with zeal and enthusiasm, men will strive

References

[edit]
  1. ^ "Persia (1909-1933)". nationalanthems.info. Retrieved 2023-07-10.

}}