Talk:Rurouni Kenshin: Trust & Betrayal
![]() | This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||
|
![]() | This article contains broken links to one or more target anchors:
The anchors may have been removed, renamed, or are no longer valid. Please fix them by following the link above, checking the page history of the target pages, or updating the links. Remove this template after the problem is fixed | Report an error |
Regarding Saito
[edit]Please pay attention, he was never referred as a captain in the OVA (because he wasn't a captain for the most part of the OVA). Okita was never referred as a captain either until the end of the OVA and they became captains at the same time. Seven (talk) 11:04, 17 February 2008 (UTC)
Timeline
[edit]Summer 1864 - Kenshin and Tomoe go to Otsu.
Winter 1864 - Enishi visits Kenshin and Tomoe.
If anyone has doubts, please get the manga or a RK guidebook. Seven (talk) 11:35, 17 February 2008 (UTC)
Rewrite?
[edit]Someone should rewrite the plot more eloquently - this anime deserves better than as currently stated. —Preceding unsigned comment added by 69.253.164.198 (talk) 03:18, 10 June 2009 (UTC)
Reception
[edit]It is completely inappropriate, and a violation of WP:NPOV, to attribute the opinion of one critic as a wholly representative of all critics. Specific opinions must be credited to specific critics. —Farix (t | c) 12:53, 2 May 2011 (UTC)
Title Change
[edit]According to anime news network, this OVA's title is "Rurouni Kenshin: Trust & Betrayal" and not "Samurai X".
Would it be a good idea to change the title or not? — Preceding unsigned comment added by 122.151.252.213 (talk) 08:38, 7 November 2011 (UTC)
Update
[edit]This page should be updated. This series has already been released in Blu-ray and reviews of it have been made and yet there is no mention of this. — Preceding unsigned comment added by 122.151.252.213 (talk) 08:40, 7 November 2011 (UTC)
voice acting
[edit]Why is it when mentioning the praise for the series it specifically says Japanese voice acting? There was a fair amount of positive reception for the English dub as well its even mentioned in some of the cited reviews. 71.38.129.56 (talk) — Preceding undated comment added 23:13, 13 June 2014 (UTC)