Jump to content

Talk:Fate Testarossa

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

"Haraoun"?

[edit]

So far, the romanization used for Fate's surname—and, by extension, that of Chrono and the rest of the family—has been "Haraoun."Haraoun (ハラオウン) But according to the images on a product page for a new keychain to be released, the name is to be romanized "Harlaown." Is it safe to assume this is just a typo on the part of the manufacturer, or are we in for another naming battle the likes of "Raging Heart"? DarkMorford 04:05, 7 February 2007 (UTC)[reply]

Ack. Sometimes I want to thump whoever dreams up Engrish names over there in Japan... Magus Melchior 16:48, 7 February 2007 (UTC)[reply]
The name is "Harlaown" according to the official StrikerS website as well as the opening theme of StrikerS...however, since the romanization which appeared on-screen in the ending to A's (which, as a side note, is the ONLY place in the series that uses absolutely perfect English spelling and grammar for anything longer than a short sentence) is "Hallaoun", I'm going to change the name to that in this article. Change it back if you want, because it looks like we're in for a war between multiple "official" names and I'm not fool enough to camp this article in devoted defense of the most reasonable of the two (or three, where the heck did "Haraoun" come from?). 70.118.112.83 19:53, 6 April 2007 (UTC)[reply]
I'm not sure you know what you're talking about. You might only have a fansub video as reference and all the text in the epilogue of A's is Japanese only, any English you see would be a fansubbers translation inserted into the video. That's hardly any proof. --Robtf 09:37, 8 April 2007 (UTC)[reply]
I came back to post that exact same thing. Sorry, my bad. The fansubber text in that particular scene completely replaced and removed the original Japanese text and looked different from the fansubbers' usual font, so I was misled and assumed it was the original text, and didn't bother to go find a RAW to check it for myself. However, there are still other naming consistencies in the Nanoha universe (such as one of the new characters to StrikerS, whose name is "Tiana Lanceter" in the StrikerS opening and "Teana Lanstar" on the StrikerS website) so it looks like there'll be fights over official names anyway. 70.118.112.83 23:07, 11 April 2007 (UTC)[reply]

Fate named after the Ferrari Testarossa?

[edit]

I really don't know, but it's true? This is definitely not the Viper series... --Rev-san 20:29, 24 May 2007 (UTC)[reply]

Yes, she's named after the car.Kazu-kun 21:26, 24 May 2007 (UTC)[reply]
Then why does she have yellow hair not red? The car name means redhead in Italian, especially a red hair woman. —Preceding unsigned comment added by 71.116.72.129 (talk) 05:13, 15 January 2009 (UTC)[reply]

Fate's Age

[edit]

Hi, I'm a random user who happens to be a little bit more inquisitive than one should be... I was wondering if there were any citations for Fate's age like an official fact sheet or something she's stated herself in the Soundstages or anime I might have missed. I'm bothered at the fact that a clone who doesn't seem to have an official birthday would have an age. I know this is a non-issue when it comes to the plot of Nanoha but it doesn't make sense to me. I definitely have trouble accepting that she's the same age as Nanoha because they look the same age. Chrono looked like he was Nanoha's age but it turns out he was a bit older.

Does anybody care to share some information or thoughts about this? --FCIMW —Preceding unsigned comment added by 67.86.201.129 (talk) 06:39, 21 March 2009 (UTC)[reply]

Lindy and others from the Bureau did some testing from her and they revealed that she is fully human unlike the Volkenritters who does not age and I assume they also confirmed that she is fact 9 years old like Nanoha - Jcdizon (talk) 21:26, 24 May 2011 (UTC)[reply]