Jump to content

Talk:Emer

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Deletion of "Celtic Hero" from "Other references" section

[edit]

Why was the information about the "Celtic Hero" program deleted from the "Other references" section of this article? The "Other references" section appears under the heading "Cultural References", which includes a play based on the "Emer's Only Jealousy" myth and the ship in the Irish Naval Service which is named after Emer. The section appears to be intended to show Emers continuing presence in modern day culture, and provide an opportunity to describe appearances of stories from the Tochmarc Emire in modern works. "Celtic Hero" fits this category, because it is a radio drama adaptation of the "Wooing of Emer" story, as heard on National Public Radio. How is this to be considered "spam"? Why was it deleted? Soundout (talk) 02:03, 16 September 2008 (UTC)[reply]

Greatest Pisser??

[edit]

There seem to be different stories about Emer. Here is that she was found in great search, yet elsewhere its mentioned there was a pissing contest and she was teh greastest pisser.

http://aizadazahar.blogspot.com/2007/10/story-of-cuchulain.html

while I cannot verify which is true, the greastes pisser story seems to be quite widespread, not least it smentioned in Frank McCourt's book Angela's Ashes. If its not true / modern invention / as a popular miscoinception I think it should be mentioned. If it is true, its quite strange that its not mentioned here!

If that's from McCourt, then McCourt got it wrong. The character who won the pissing contest was Derbforgaill, wife of Lugaid Riab nDerg. --Nicknack009 (talk) 00:16, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Pronunciation

[edit]

The pronunciation listed needs to be corrected. The correct pronunciation of Éimhear/Eimhear in Irish Gaelic would have a /v/ sound, definitely not the /b/ listed.[1] —Preceding unsigned comment added by 67.173.47.125 (talk) 12:54, 25 February 2011 (UTC)[reply]

References

Puzzling cultural reference?

[edit]


Hi all, I read this
"Manannán shook his cloak between Cú Chulainn and Fand, ensuring the two would never meet again" and other than what exactly is written, I can't make sense of it. I have no context to interpret it - was this a symbolic thing (he could do it without the parties present, as my text implies), was it part of some other 'magic', why was it supposed to work etc.
Any comment welcome, thanks. 78.144.72.166 (talk) 21:45, 10 April 2011 (UTC)[reply]
According to T. W. Rolleston in 'Celtic Myths and Legends' because Mananan is the God of the sea, his cloak represents the waves and distance of the sea, and therefore shaking it between two people is a way of separating them by the sea, representing a vast distance permanently afixed between the two people. It appears to me to b a form of metaphorical magic.