Jump to content

Talk:Alaguilac people

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Nahua people?

[edit]

There are many doubts about the possibility that alagüilac people were nahuas. The supposition that they were nahua derives from Brinton (1892) that considered that the nahuatl words in the colonial archives of San Agustín Acasaguastlán implied that the etnic language of this locality was a form of náhuatl or pipil. But Briton fails to recognize that spaniards used nahuatl as lengua general in many places using this language with peoples that spoke other aboriginal languages. This error of Brinton is explained in Lyle Campbell ["A Note on the So-Called Alagüilac Language", International Journal of American Linguistics, Vol. 38, No. 3, Jul., 1972), pp. 203-207]. Campbell suggest that all the toponymic evidence of the alagülac area points that alagüilac is indeed a form of xinca language. Davius (talk) 18:46, 25 April 2011 (UTC)[reply]