Jump to content

Talk:183 series

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Sticky point in translation

[edit]

The phrase ビーチインBOSOさざなみ (encountered in Section 1.1.1: Special trains) could have alternate meanings; the most likely is "Beach inn BOSO wavelets"—I have no information on the source of the BOSO acronym. - B.C.Schmerker 08:48, 30 June 2007 (UTC)[reply]

Merge proposal

[edit]

Received a request for merge: merge from KiHa 183 series to 183 series; dated August 2021; discussion area is below. GenQuest "scribble" 14:44, 6 August 2021 (UTC)[reply]

  • Oppose. These are two completely different trains. The two having merely similar designations does not warrant a merger, not to mention that if the two ended up being merged, the resulting article would be much more confusing to editors and readers alike than need be. XtraJovial (talk) 04:19, 7 November 2021 (UTC)[reply]
I note the close, evidently done given the consensus not to merge. Klbrain (talk) 15:27, 21 December 2021 (UTC)[reply]