Jump to content

Kayla (Beta Israel): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
ThinkEnemies (talk | contribs)
Reverted edit by 207.74.21.126 identified as vandalism using |STiki
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Otheruses}}
{{Otheruses}}


Kayla is a female given name of Hebrew and Arabic origin, meaning "wise child"
Kayla Campbell is an idiodic name for retards only
<br>
<br>



Revision as of 14:04, 1 October 2010

Kayla Campbell is an idiodic name for retards only

Kayla is also one of the names of the Beta Israel community among their neighbours, after which the Kayla language is named.[1] Yona Bogale claimed that the name stems from the Tigrinya word for artisans, and on the broader sense excommunicated people (as Yeshaq I of Ethiopia has denied the right of inheritance of all non-Christians).[1][2] Speakers of Agaw languages, such as Qemant citizens, told researchers that Kayla means "one who has not crossed the stream" or "he or they that have not crossed".[1] This refers to the observance of Shabbat rules among Ethiopian Jews, necessitating the avoidance of activities prohibited on Shabbat.[1]

References

  1. ^ a b c d Haim Rosen, Template:PDF ("Falasha, Kayla or Beta Israel? Ethnographic remarks on the nicknames of Ethiopian Jewry"), published at Pa'amim 22, תשמ"ה 1985, pp. 53-58, at JIC project (Jews of Islamic Countries Archiving Project), Tel Aviv University.
  2. ^ Steven Kaplan, "Betä Əsraʾel", in Siegbert von Uhlig, ed., Encyclopaedia Aethiopica: A-C (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2003), p.553.